Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

nombrar a alguien para algo

См. также в других словарях:

  • nombrar — 1. ‘Decir el nombre [de alguien o algo]’, ‘dar nombre [a alguien o algo]’ y ‘designar [a alguien] para un cargo, cometido, condecoración, etc.’. Es transitivo: «Pensaron en César, pero ninguno lo nombró» (Gironella Hombres [Esp. 1986]). Con el… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • nombrar — (Del lat. nomināre). 1. tr. Decir el nombre de alguien o algo. 2. Hacer mención particular, generalmente honorífica, de alguien o algo. 3. Elegir o señalar a alguien para un cargo, un empleo u otra cosa …   Diccionario de la lengua española

  • nombrar — (Del lat. nominare.) ► verbo transitivo 1 Decir el nombre de una persona o una cosa: ■ creo que también nombró a tu amigo a lo largo de la conversación . SINÓNIMO citar mencionar 2 Designar a una persona para un cargo o un empleo: ■ le han… …   Enciclopedia Universal

  • nombrar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Dar nombre a algo o a alguien, o decirlo: nombrar en orden alfabético, nombrar las plantas 2 Designar a alguien para que desempeñe cierto cargo, cierta tarea, etc: nombrar un director, nombrar representantes …   Español en México

  • algo — (Del lat. alĭquod). 1. pron. indef. n. Designa lo que no se quiere o no se puede nombrar. Leeré algo mientras vuelves. [m6]Aquí hay algo que no comprendo. 2. Denota cantidad indeterminada, grande o pequeña, especialmente lo segundo, considerada a …   Diccionario de la lengua española

  • Algo — Saltar a navegación, búsqueda Forma abstracta de nombrar cualquier cosa. Palabra del idioma español que no significa nada, señala o apunta hacia un nominable con total indefinición. Es la máxima expresión de vaguedad. Viene a ser sinónimo de cosa …   Wikipedia Español

  • algo — (Del lat. aliquod.) ► pronombre indefinido 1 Indica acción, objeto o idea indeterminada: ■ me ha ocurrido algo terrible; necesito algo de color verde; piensa en algo distinto. ¿hacemos algo? IRREG. sólo en sing. 2 Expresa cantidad reducida, pero… …   Enciclopedia Universal

  • decir — (Del lat. dicere.) ► sustantivo masculino 1 Dicho, palabra o refrán. 2 Dicho notable por la sentencia, por la oportunidad o por otro motivo. 3 Habladurías, chismes: ■ son decires de malas lenguas, no hagas ni caso. FRASEOLOGÍA ser un decir o ir… …   Enciclopedia Universal

  • DECIR — (Del lat. dicere.) ► sustantivo masculino 1 Dicho, palabra o refrán. 2 Dicho notable por la sentencia, por la oportunidad o por otro motivo. 3 Habladurías, chismes: ■ son decires de malas lenguas, no hagas ni caso. FRASEOLOGÍA ser un decir o ir… …   Enciclopedia Universal

  • intitular — (Del lat. intitulare.) ► verbo transitivo 1 Poner título a una cosa: ■ le costó mucho intitular su última novela. SINÓNIMO titular ► verbo transitivo/ pronominal 2 Dar un título particular a una persona o una cosa. ► verbo pronominal 3 Tener una… …   Enciclopedia Universal

  • llamar — llamar(se) En función del significado, debe tenerse en cuenta lo siguiente: a) Con el sentido de ‘dar voces o nombrar [a alguien] para atraer su atención’, es siempre transitivo: «Fue el propio Ambrosio quien lo llamó desde la puerta» (CBonald… …   Diccionario panhispánico de dudas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»